Search

널널한가 봐 好像很輕鬆噢

널널하다。你可能少看過聽過這語彙,但韓國人在日常生...

  • Share this:

널널한가 봐 好像很輕鬆噢

널널하다。你可能少看過聽過這語彙,但韓國人在日常生活中,卻常說這單字。널널하다通常有兩種意思。一種意思指’悠閒’,就是行程不會很緊湊。另一種意思指‘工作量不會太多或工作壓力不會太大’。兩種意思都常用。

那麼,널널하다的相反詞會是什麼呢? 就是 빡세다,當然指’行程很緊湊’或’工作壓力很大’。

널널하다為形容詞。널널한가 봐使用(으)ㄴ가 보다/나 보다的語法。形容詞加(으)ㄴ가 보다,動詞加나 보다。‘看情況,好像~’的意思。(으)ㄴ가 보다/나 보다跟(으)ㄴ/는 것 같다有點像,但在間接猜測的情況下使用。

가:요즘 좀 널널한가 봐요. 얼굴이 좋아 보여요.
我看你最近好像較悠閒。看起來顏色不錯。
나:네. 요즘 안 바빠요. 對。最近不太忙。
가:진짜요? Oo 씨 직장 엄청 빡세잖아요.
真的? Oo你的職場工作壓力非常大不是麻。
나:저 요즘 휴가거든요. 그래서 널널해요.
我最近休假。所以比較悠閒。
<照片來源:認識的哥哥>


Tags:

About author
not provided
View all posts